「CATs」と言う場合もあるらしい。
CAM =Complementary and Alternative Medicine
CATs=complementary or alternative therapies
アメリカ代替医療見聞録 患者と医師とCAMの接点 鶴岡優子・鶴岡浩樹
第1回 CAMと私たち 2003/06【日本語記事】週刊医学界新聞
『日本語では「相補代替医療」,「補完代替医療」,「代替医療」,「補完医療」,「相補医療」,「統合医療」などがそれにあたり,それぞれその言葉を使用する人のCAMへの思いや期待を反映しているように思う。』
第2回 多様な価値観と自己責任 2003/07【日本語記事】週刊医学界新聞
『「多様化する価値観」には,「健康に関する選択肢」も多いほうがよいかもしれない。しかしその情報を集め,自分で考え選択していくという作業は,想像以上に大変である。なにせ,その「自分の選択」には「自分で責任」をとらなくてはいけないのだから。』
過日流した記事を再掲してみよう:
患者さん、自己流で何をやっているかお医者に伝えていないでしょ2007/07 EurekAlert Alternative medicines need to be considered in diabetes management
糖尿病の管理、代替医療の有無に気をつけて
糖尿病をもつ人々は、彼らの健康を危険にさらしている
相補的代替治療(民間療法や自己流治療)をやっていることを主治医に隠してますよ
●糖尿病に限った話ではない。逆にいえば、患者側が医者を「自分の側の物語を受容する立場の者ではない」とみなしているから、別の療法を探すし、開示もしない。
代替医療信者の失敗をあげつらって不幸のカテゴリーに入れようと騒ぐ祭も、見ようによっては「小さなことでガタガタいう」範疇に投げ込めるし、「幸福の基準をむりやり手前の仕様に置換しようとする強姦的パターナリズム」と見ることもできる。
そして、多様性に不寛容な医者は、よけいに患者から開示してもらえないという悪循環。

●代替医療といっても、有効性があるもの、有効性がないもの、害があるものなど、めっさ多様なものをひっくるめて乱暴に代替医療と言っているわけで、それらをひっくるめて「代替医療の有効性はこうだ」と読めてしまうような報は混乱の元。粗雑すぎ、まずい。
●個々の療法に限定した話をするのならまだしも、なんもかんもひっくるめて「代替医療がこうだ」という話をするのであれば、その話は「効果のよしあし」ではなく「人間が代替医療を採用する心理」をめぐってであるべき。

●医者に無断で代替医療に走る患者たち。彼らは医者を信頼していないわけではない。
・医者を信頼しているが、代替医療も使いたい、でも代替を使うのは
医者を信頼していないようで申し訳ないから、医者に隠す
・医者の知識は限られた世界のものだからとみなす
・自分側の物語に沿う治療手法を欲しがる
・新しいものよりなじみのものに自分を託す
・はたまた「未知さ」に「可能性」を投影する心性 ……
... 以下つづき...

【ベクトル】
●代替医療の問題、浅いレベルでは「患者に信頼されていないからだね、医者-患者間の信頼関係を回復させよう」という入門者向き唱導でお茶をにごしたりするけれど、もう少し重ねたレベルでは、医者-患者間の信頼関係や物語解釈以上の、モチベーション?ベクトル?が立ち現れてきたりする。
●人間は、可能性/自己コントロール感があれば、耐えられる。
日々の選択は、可能性/自己コントロール感を求める方向で繰り広げられる。
可能性/自己コントロール感を失うと、ヒトの幸福感も免疫力も何も、いろいろがた落ちしてしまう。
●現代医療側は断言方向に動きがち。「可能性がない」「こうでしかありません」。
現代医療側が動かぬ証拠を盾に患者のコントロール感/自律感を奪いに来るとき、ヒトは自然と、おのれのコントロール感を回復させてくれる何かに向かって流れてしまう。自律性の回復を求める動き、ベクトル、もがき。

●より「救い」感が強そうな何かを求めるよう、人を動かすベクトル。
ベクトルの現れ方(表現型)は患者それぞれ。
「服従を嫌う」性向が強めに出る場合(
共感・依存系の性向が強めの場合(女性に多め)には、 理屈より情動操作。あっさりプラセボで行けたりする。
【代替医療に親和的な層】
特に、高齢者と、難病の人達。
2007/01 EurekAlert Older Americans not discussing complementary and alternative medicine use with doctors
高齢のアメリカ人、相補的な代替医療使用について医者と話し合っていない
不安傾向、うつ傾向のある高齢者ほど、代替療法に走りがち
2006/07 EurekAlert Anxious, depressed people over 65 turn more often to alternative therapies
2002/03 読売 健康食品など「代替療法」利用の高齢者
日本7割 米国5―6割 半数以上が「主治医に無断で」
2002/10 朝日新聞 がん患者の45%、代替療法を経験 厚労省アンケート
脳外傷患者、治療を代替医療に求めている
8割の患者は代替療法が効果的であるとみなしている
でも、その使用について医者と話し合っていることはまれ
2003/04 EurekAlert Brain injury patients now turning to alternative medicine for treatment
Eighty percent feel CAM is effective, however very few discuss use with physician
大人の癌患者、7割が代替医療を使ってます
2002/09 EurekAlert! More than 70 percent of adults with cancer use alternative therapies
高齢者の7割は代替医療を利用しています
2005/04 EurekAlert About 70 percent of older adults use alternative medicine
現代医療によって「将来を限定されるような託宣をされる」難病の人達。
高齢者については、「なじみのない世界観の者が自分をコントロールしに来る」ことへの抵抗もあるだろうし、高齢であること自体がすでに「将来限定」の枷を感じる要因にもなっているだろう。
たいがいの人は、代替医療は現代医療と同じくらい効果があるとみなしている
2005/01 BBC News Public 'back alternative therapy'
A majority of people believe complementary medicine is as valid as conventional treatment
人は「*割の人はこの治療で助かります」と未来を限定しにくる言説より「がんばれば治るかもしれない」という開きを、心地よく感じる。
で、高齢者は医者にかかっている率が高いので目立ちがちだけれども、一番代替医療を活用してしまっているのは、年寄りでも若人でもなく、元気な中年層なのだそうだ。その中年層たちは、代替医療を「予防に」使っている。
中年は代替医療がお好き
2005/10 EurekAlert Middle-age people more likely to use alternative medicine
中年層は、ふだんの自分とその将来を自分でコントロールする、「自分で何かできる」感を、代替医療から得ているのかな。あと、「他の人がやっていないこんないいことを」というステータス差異生成による自己満足とか。
うちにいた重度の代替医療フリークさんは、心配性の抗うつ剤服用者で予防代替医療が大好きな中年だった。たしかにいろいろ代替医療に没頭しそうな条件が揃っていたわけで。
●患者は代替医療に厳密さは求めていない。自分の身体を厳密なマシンだとはみなしていない。
代替医療が持つ「良い意味の治療パワー」「がんばれば治るかもしれない」「あなたにもできることがある」という開かれ方に惹かれているのであって、物理的効果の具体的な計測比較や、副作用の検証やコントロールはめんどくさがる。
事象の把握のおおまかさに「治療パワー」への期待を投影して納得しているんだし。
テキトーに呑んでます
2007/05 EurekAlert Majority of herb users don't follow evidence-based indications, researchers find
ハーブ・ユーザーの大多数は、証拠に基づく適正値を気にしてない

【お国柄】
2002/08 朝日新聞 一番人気は「ドリンク剤」など 日本人は代替医療好き
スコットランドの外科医、6割がホメオパシーかハーブの治療薬を処方する
2006/11 EurekAlert 60 percent of doctors' surgeries prescribe homeopathic or herbal remedies
代替医療が大好きなドイツ人
2002/11 BioMedNet News Alternative Germans
アメリカの成人、3分の1以上が相補的な代替医療を利用している
2004/05 EurekAlert More than one-third of US adults use complementary and alternative medicine
医療や民間療法だけでなく「お祈り」に頼っているアメリカ人は3割
2004/04 EurekAlert Many Americans use prayer for health concerns
心の病? それならシャーマンのところに行きなさい 伝統医療が有効なアフリカ世界
2002/04 AlphaGalileo Insane? - Better Go to the Local Witch Doctor
年間23億を代替医療にそそぎこむオーストラリア人たち
2002/09 The University of Adelaide Concern over $2.3 billion alternative medicine bill

【代替医療は効くのか】
●代替医療といっても、有効性があるもの、有効性がないもの、害があるものなど、めっさ多様なものをひっくるめて乱暴に代替医療と言っているわけで、それらをひっくるめて「代替医療の有効性はこうだ」と読めてしまうような報は混乱の元。粗雑すぎ、まずい。
●「どの」療法がまずいのか、ごっちゃに一般論化されないよう、それぞれにきちんと区別をした話として立ち上げるべき。
効き目の定かでない代替医療で妊娠しようとする女たち、かえって妊娠できなくなるケースも
2007/07 EurekAlert Complementary therapy for infertile women may reduce chances of pregnancy
2007/07 BBC News Complementary therapy hampers IVF
2002/09 BBC News Herbal remedies 'could harm health'
ヒンズー寺院滞在、投薬治療に負けないくらい精神疾患が回復します@インド
2002/07 New Scientist Temple treatment for psychiatric illness
2002/07 New York Times Mental Health: Gentle Refuge for Patients in India
ネットにはびこる「癌を克服する代替医療」、デタラメ多く危なげ
なぜかサメエキスに効き目があるというサイトの多いこと
2004/08 Guardian Warning to patients on cancer therapies
2004/08 news@nature.com Unreliable websites put patients at risk
2004/08 Independent Bogus cures on internet risk thousands of patients' lives
患者さん、民間療法を過信しすぎ
2004/08 BBC News Warning on complementary therapy
で、「効くのか効かないのか」を検証する動きも当然でてくるのだけれど、
【日本語記事】読売新聞 代替医療は効くのか
がんに「サプリ」「免疫」研究(2007年6月15日)
検証の動き 国内でも(2007年6月14日)
瞑想で血圧が下がる(2007年6月13日)
「毒出し点滴」大規模検証(2007年6月12日)
2002/04 朝日新聞 がん民間療法の効果を検証へ 厚労省研究班
2002/03 【日本語MM】かかりつけ医通信 第18号 国民を守るために、代替療法の科学的評価を
代替医療の効き目を調べて「効きます/効きません」の結果を伝えに来るのは現代医療の人。ここでまた「可能性を限定にしに来る現代医療」という図になってしまう。

いきおい、「可能性を限定しに来る現代医療から逃げ出す」人々が再生産されてしまうというこの尽きないフーガ。
うまく「可能性が開かれた現代医療」めいた姿を採ることができるといいのかな。
そして、現代医療側のゴール(効果的治療)だけを至上とすることへの反省もあれば、なんとかなるのかな。
チベット医学に歩み寄る現代科学
2002/07 WIRED What Buddhists Know About Science
2003/10 朝日新聞 身近な薬草、使い方次第で生活に彩り
2003/07 BBC News Alternative medicine 'accepted'
The growing acceptance of traditional remedies is a return to the values of 500 years ago
フォークサイコロジーの進化的意義
2003/01 PSYCOLOQUY The Role of Encoded Information in Explanation
伝統医療を侮るなかれ
2004/09 BBC News Traditional treatments 'do work'
Scientific tests on a range of traditional remedies have shown they have "real benefits"
アフリカの伝統医療 その需要と効力
2004/09 Independent Who will take Africa's pulse?
針治療、効いてます
2005/05 news@nature.com Acupuncture activates the brain
2005/04 BBC News Acupuncture 'more than a placebo'
針治療、ウソでも効いています
2005/05 BBC News Fake acupuncture helps migraines
2005/05 EurekAlert Acupuncture treatment no more effective than sham treatment in reducing migraine headaches
医療過誤に関しても、現代医療へのほうが風当たりが強いよね。
「あんなにでかい顔をして可能性の限定を断言しておきながら、その限定にたがうことをしてくれるのか!」みたいな。

![[ EP: 科学に佇む心と身体 ]](http://homepage1.nifty.com/NewSphere/transparent.gif)







次の記事 

チベット医学に歩み寄る現代科学















